Douglas Kennedy was born in Manhattan. He has lived all over the world, including Dublin, London, and Paris. He has a passion for the theater and has worked with multiple companies and shows. He is the author of thirteen novels, including the international bestsellers The Big Picture, The Pursuit of Happiness, Leaving the World and The Moment. His latest novel is Isabelle in the Afternoon, published by Penguin Random House.

We sat down in his Paris apartment to discuss his body of work, the importance of maintaining curiosity and living an interesting life.

DOUGLAS KENNEDY

How a book begins for me is strange. I never underestimate the unconscious in fiction and how it interplays. I’m writing a new book now and I remember going through five different ideas in my head and trying to live with them. It’s like trying to get involved with somebody or getting involved with somebody and then just seeing if it, as they say in Hollywood, “has legs.” That’s the same with an idea because you’re going to be living with it for––my pattern is––every two years.

I am a kind of fanatical traveller. I think I started doing that in my head in childhood, just to get away from a very difficult family situation, which I never thought, Oh my god, that was horrible. My parents had about as bad a marriage as it comes. But I'm very grateful to them on a certain level because it made me actually very independent very young.

 

THE CREATIVE PROCESS

Material, too.

 

KENNEDY

It was material, and I also got away. The worst thing in life is–if you know the game of pool, billiards?

 

THE CREATIVE PROCESS

I don't know how to play it.

 

KENNEDY

You know the expression snookered?

THE CREATIVE PROCESS

Oh, yes.

 

KENNEDY

Snooking yourself in a life you don't want is just the worst thing imaginable, where you get yourself into a position and you can't get out.  That's terrible, and suddenly you're stuck. I've seen too much of that in my life.

 

THE CREATIVE PROCESS

Many of your books concern characters who experience a rupture which allows them to look at others or themselves in a new light. What was an important rupture for you which may have impelled you to become a writer? 

 

KENNEDY

Alright, I’ll say this for the first time here since you’ve asked. When I was thirteen years old, one day at the apartment in New York, I came home from school. My father was always travelling and he was running a mine in South America. And also, as I discovered later, working for the CIA destabilising the Allende regime. And the phone rang one day and a guy got on and he was drunk. And he said, (I don’t want to bring in the bad language) “Are you that son of a bitch, Tom Kennedy’s son?” I said, “Who’s this?” He said, “I’m the husband of the woman your father is fucking right now.”

(Kennedy’s eyebrows rise.)

That was the start of something.

Yes, that’s something that I came back to much later while doing the talking cure, using that Jungian expression. What was interesting was I wasn’t horrified. Actually, I sort of understood it because my mother was impossible. But also it was sort of...it was a horrendously cruel thing for an adult to do. But also, it was all out of fear. I sort of worked that out much later in adult life. When I was well into my forties, when I was thinking about it and talking about it. 

But I think it also gave me something that is everywhere in my fiction, which is the notion of secrets. Mirage (published in the US as The Blue Hour)  is a novel about secrets and the fact that everybody has this kind of cut off space which they don’t really share with others and occasionally gets revealed. And how that’s experienced by someone somewhat adjacent to this, a child or a spouse or a partner, whatever. How you deal with that is very interesting when that is revealed.

THE CREATIVE PROCESS

What is your advice to writers?

 

KENNEDY

I’ve often said this to writers. Ask questions about other people, endlessly. I remember one of my ex-petite amies here, she said to me into the beginning of our little adventure, she said, “Tu pose trop de questions. Je ne comprends pas. Pourquoi?” “C’est de la recherche.”

 

THE CREATIVE PROCESS

Some authors’ work requires an element of physical bravery–Hemingway, Mailer–but your writing seems to require a great deal of emotional courage. To write yourself so convincingly into the space of a woman’s mind you must have a very strong anima animus...

 

KENNEDY

Thank you and thank you for saying that. I think you’ve hit on something crucial, which is that I’ve never really written a roman à clef, you know, something directly from my experience. There are two short stories that are somewhat from my life in the short story collection. But I’ve never written anything directly. And yet again, you are always writing about yourself. Even if you’re not writing about something you’ve actually lived, you’re dealing with your own internal weather system, as I’ve said, and we all have one. And you’re also dealing with the things that keep you up at night, the things that worry you, the things you haven’t been able to get right. Your fears. And everyone has fears and they all come into play.

It was funny when I started getting successful as an novelist, someone asked me this. And I said, “Well, I think I write my own contradictions and then I discovered that they’re shared by a lot of people. And that what I was writing about really were things that most people lived with in one way or another.”

When I was writing The Big Picture–this is something that an English journalist said to me at the time–she had just had two kids and she said, “Finally someone is writing about just the hell of white nights and the way the whole dynamic of a couple changes when you have children. The sort of feeling of entrapment that you have.

MIA FUNK IN CONVERSATION WITH DOUGLAS KENNEDY IN HIS PARIS APARTMENT

 

On his time in London:

London is wonderful. Culturally, it’s absolutely extraordinary. I had a very good moment where there was a lot of journalism there. It was the last great golden age of London journalism and I got published and I was able to travel the world. I found it a lot more fun than New York because it didn’t take itself so seriously. It wasn’t so self-important. And the English–I said this in The Special Relationship– “Americans believe that life is serious, but not hopeless. And Brits believe that life is hopeless, but not serious.”

 

THE CREATIVE PROCESS

You’ve received the Chevalier de l’Ordre des Arts et Lettres. You’re one of France’s best-selling novelists. Why do you think your works have translated so well to the French readership?

 

KENNEDY

I think there are a couple of things. Writers work in different cultures for reasons that are frequently mysterious. I think what happened here was that I am able to bring in proper narrations and the French like that. Big stories which are very much about modern anxiety and the way we live now, and I do it in a way where, one, you turn the page, but also you think. And they liked that immediately. Paris just always struck me as a place where–if you could actually begin to understand the culture in a proper way–not in an expatriate American way. Not where you have some French friends, but you’re kind of living in an Anglophone bubble. I guess because of my books and because I insisted on mastering the language, I worked very hard at it. I think also there’s just something in my sensibility that seems to work [in France].

 

––

Selected French translations by Lilas Cuby

KENNEDY

Mais je pense que cela m’a aussi apporté quelque chose qu’on retrouve partout dans mes histoires, il s’agit de la notion de secrets. Mirage est un roman qui traite des secrets et du fait que tout le monde a cette sorte de jardin secret qu’il ne partage pas avec les autres, et qui se retrouve occasionnellement révélé.

 

 

 

THE CREATIVE PROCESS

Vous avez parlé de votre enfance malheureuse. Plusieurs de vos livres parlent de personnages qui ont expérimenté une rupture leur permettant de voir eux-mêmes ou les autres sous un jour nouveau. Qu’est-ce qui a constitué pour vous une rupture importante, qui a pu vous pousser à devenir écrivain ? 

 

KENNEDY

Bon, je vais dire ça pour la première fois ici, puisque vous me l’avez demandé. Quand j’avais treize ans, un jour, dans l’appartement de New York, je suis rentré de l’école. Mon père était toujours en voyage et il exploitait une mine en Amérique du Sud. Et, comme je l’ai découvert plus tard, il travaillait aussi avec la CIA à la déstabilisation du régime d’Allende. Le téléphone a sonné un jour et un type à l’autre bout du fil a commencé à parler ; il était saoul. Il a dit (et je ne veux pas reproduire le langage qu’il a employé) « T’es bien ce fils de pute, le fils de Tom Kennedy ? » J’ai demandé « Qui est-ce ? » Il m’a répondu « Je suis le mari de la femme que ton père est en train baiser en ce moment-même. » 

(Le sourcil de Kennedy se lève.) 

C’était le début de quelque chose. 

Oui, c’est quelque chose à quoi je suis revenu trop tard, durant ma cure de parole, en utilisant cette expression Jungéenne. Ce qui était intéressant c’est que je n’étais pas terrifié. A vrai dire, je comprenais ça, d’une certaine manière, parce que ma mère était insupportable. Mais c’était aussi comme … C’était une chose horriblement cruelle à faire pour un adulte. Rien ne relevait pourtant de la peur, là-dedans. J’ai travaillé sur ça, bien plus tard, dans ma vie adulte. Lorsque je me suis senti bien, dans ma quarantaine, quand j’y ai pensé et que j’en ai parlé. 

Mais je pense que cela m’a aussi apporté quelque chose qu’on retrouve partout dans mes histoires, il s’agit de la notion de secrets. Mirage est un roman qui traite des secrets et du fait que tout le monde a cette sorte de jardin secret qu’il ne partage pas avec les autres, et qui se retrouve occasionnellement révélé. 

Et la manière dont quelqu’un serait lié à ça, d’une quelconque façon, en tant qu’enfant ou conjoint, ou partenaire, peu importe. La manière dont vous gérez cette situation est également passionnante quand ça éclate au grand jour.

 

Conseil aux écrivains:

J’ai souvent dit cela aux écrivains. Posez une question à propos des autres personnes, sans cesse. Je me souviens d’une de mes ex- petite amies, elle m’avait dit au début de notre brève aventure, “Tu poses trop de questions. Je ne comprends pas. Pourquoi?” “C’est de la recherche.” 

 This interview was conducted by Mia Funk with the participation of collaborating universities and students. Associate Interviews Producer on this podcast was Riley Andrews. Digital Media Coordinator is Yu Young Lee. 

Mia Funk is an artist, interviewer and founder of The Creative Process.